Ella Gabriele Amann
in conversation with Barbara Tint, President of the AIN Network. (Podcast in
ENGLISH) In the series AIN Talks Ella Gabriele Amann from the impro
live! Academy introduces members of the international Applied Improvisation
Network AIN. Here are the key questions in the interviews, recorded live at the
2018 AIN Conference in Paris
- How did you come to applied
improvisation? - What connects you to the AIN
Network? - How has improv changed your
life? - How do you use Applied Improv
in your work? - What is the impact of the
values and principles of improvisation in your personal life? - What are your next projects?
Ella Gabriele Amann
im Gespräch mit Barbara Tint, President of the AIN Network (Podcast in ENGLISH). In der Reihe AIN Talks stellt Ella Gabriele Amann von der
impro live! Akademie Mitglieder aus dem internationalen Applied Improvisation
Network AIN vor. Hier sind die zentralen Leitfragen für die Interviews, live
von der AIN Conference 2018 in Paris
- Wie bist zur Angewandten
Improvisation gekommen? - Was verbindet Dich mit dem
AIN Network? - Wie hat Impro Dein Leben
verändert? - Wie wendest Du Applied Improv
im Beruf ein? - Welche Bedeutung haben die
Werte und Prinzipien der Improvisation für Dein Privatleben? - Was sind Deine nächsten
Vorhaben?
**Im Gespräch
https://ella-gabriele-amann.com
** Infos zur impro
live! Akademie, Termine und Ausbildungen:
https://www.impro-live-akademie.com
https://www.facebook.com/improliveakademie/
** Mehr
Informationen zum Applied Improvisation Network:
http://appliedimprovisation.network/